Немецкий Spiegel публикует интервью с Фионой Хилл и Клиффордом Гэдди. Собеседники издания — специалисты по Европе и России. Тема беседы — о чём думает, чем живёт в эти дни и что хочет сказать миру Владимир Путин?.
Spiegel: США и ЕС по-прежнему пытаются остановить Владимира Путина или предложить ему выход из ситуации. Есть ли надежда на успех?
Фиона Хилл: Нет, так как Путин не ищет выхода. Мы предлагаем ему решения, которые бы позволили сохранить лицо. Но для него об этом не может быть и речи. События на Украине он воспринимает как смертельно опасную угрозу. Он тщательно просчитал цену и риски своих действий. Теперь он ждет, как люди отреагируют на референдум в воскресенье.
Spiegel: Как будут развиваться события дальше?
Клиффорд Гэдди: Если голосование завершится так, как мы предполагаем — за аннексию — Путину нужно будет принять Решение. Было бы здорово, если бы он сказал что-то вроде «Нет, это не лучший международный прецедент; в интересах международного права будет намного лучше, если Крым получит статус особой автономии внутри Украины». Я уже слышу его голос. За последние недели Путин дошел до крайней черты и поэтому после референдума у него есть возможность отступить.
Spiegel: «Отступление» — звучит неплохо.
Гэдди: Да, но если мы со своей стороны в ближайшие недели попытаемся отвоевать потерянные позиции, если мы не поймём его послание, он повторит его вновь. И каждый раз, когда он будет его повторять, будет всё сложнее.
Spiegel: Что именно Путин хочет нам сказать?
Хилл: То, что он сыт по горло действиями, которые мы якобы совершаем против него и России. С его точки зрения, Запад пытается считать Россию за незначительного игрока и игнорировать её «красную черту»: сначала с расширением НАТО на Восток, затем в деле присоединения Украины к ЕС.
Гэдди: Путин делает так: он идет в поход, доходит до последней черты, но за неё не заходит. Затем он ждёт нашей реакции. Чем яростнее мы протестуем, тем решительнее он пойдет вперёд.
Хилл: Нам нужно быть очень осторожными с изоляцией и угрозами в его адрес. Уже много раз он давал понять, что на обиды он реагирует непропорционально жестко.
Spiegel: В четверг на заседании правительства канцлер Германии Ангела Меркель как никогда жестко предупредила Путина, что он «сильно повредит России как экономически, так и политически», если продолжит свой курс.
Гэдди: Ей виднее. Но попытки ответить Путину жестко аукнутся в будущем. Он не отдаст контроль над Крымом.
Spiegel: Должны ли мы смириться с тем, что Крым для Украины в большей или меньшей мере потерян?
Гэдди: Да, вне зависимости от того, хотим ли мы этого или нет. Это заслуга наших дипломатов и политиков, которые вынуждены сообщить людям Запада о своей безоговорочной капитуляции. Сейчас мы должны найти способ не сделать Путина нашим врагом. Не потому, что мы боимся российской атаки, а потому, что Путин никогда не сдастся.
Хилл: Для Путина речь не идет об Украине. Для него это битва с нами. Он будет держать Украину в плену до тех пор, пока не поймет, что мы поняли его послание и достигли с ним договоренности.
Spiegel: Что Америка и Европа могут сделать для того, чтобы изменить мировоззрение Путина?
Гэдди: Договор об ассоциации с ЕС, который по его мнению заставлял Украину выбирать между Россией и Европой, был ошибкой. Путин понял его как угрозу своему Евразийскому Союзу, как попытку уничтожить российскую экономику. Он уверен, что ЕС действует как политическая «правая рука» НАТО.
Хилл: Ни Клифф, ни я не оправдываем здесь действия Путина, мы лишь объясняем то, как он думает. Для многих людей на Западом является шоком то, что Россия воспринимает ЕС как значимую угрозу. Конечно же, это ерунда — но это и то, как видит вещи Путин.
Spiegel: Путин не боится санкций?
Гэдди: Он знает, насколько уязвима российская экономика. И именно поэтому мы должны понять: если он знает, чего это будет ему стоить, он действительно убеждён в том, во что верит. Для него это вопрос существования России. Его подход таков: если сейчас он будет действовать, ущерб будет меньше, чем если бы он не сделал ничего.
Spiegel: Что делать в этой ситуации Западу?
Гэдди: Четко дать понять, что партнерство с ЕС будет выгодно для обеих сторон, и что Украина может быть частью как ЕС, так и Евразийского Союза.
Хилл: Значимую роль может сыграть Германия, канцлер Меркель по-прежнему имеет авторитет и пользуется доверием в России. Мы должны дать Путину сигнал: хорошо, мы поняли, что Вы хотите нам сказать, девайте поищем совместный выход из положения. Это дело для дипломатов.
Spiegel: Возможна ли война с Россией?
Гэдди: Всё может быть. Путин действовал грозно — но он мог бы зайти и дальше. Тем не менее, он этого не сделал. Он сделал резкий шаг, такого никогда не было раньше. Мне кажется, это не значит, что он может зайти… настолько далеко, насколько нужно для его послания. Он готов к дальнейшим действиям — но это не значит, что он их осуществит.
Работодатель Ф.Хилл и К. Гэдди — частная некоммерческая организация Brooklings Intitution (США). Цель НКО с более чем 100-летней историей — независимые исследования и поиск инновационных политических решений. Фиона и Клиффорд — авторы книги «Mr. Putin — Operative in the Kremlin» (Brooklings, 2013).
Новости Политики → Пресса Швецарии об Украинском кризисе
Новости Политики → Кучма: Послухав Азарова – мені дурно стало. Путін – не благодійни
Новости Политики → Янукович летит в Москву обсуждать евразийскую интеграцию
Новости Политики → Путін не вводитиме війська в Україну: вистачить і Чорноморського флоту в Криму
Новости Политики → Віднині зовнішньою політикою України керує Путін — "Свобода"